拿鐵不是咖啡 [轉貼]拿鐵不是咖啡,你知道麼?-水色小築,博客來-拿鐵不是咖啡,咖啡愛好者必讀全知識:拿鐵(Latte)是什麼?是咖啡還是牛奶?,拿鐵_百度百科,拿鐵不是咖啡-博客來,拿鐵不是咖啡-微笑的風部落格(本人因故暫不開放),拿鐵不是咖啡?Latteisnotcoffee?...-JPBoutiqueCafe,拿鐵不是咖啡?這些咖啡廳常見飲品到底差在哪?-食譜自由配,拿鐵咖啡-維基百科,自由的百科全書,拿鐵是咖啡還是奶茶?驚人真相曝光-LINETODAY,拿鐵是咖啡還是奶茶?驚人真相曝光-Yahoo奇摩新聞,拿鐵是咖啡還是奶茶?驚人真相曝光|NOWnews今日新聞,拿鐵算不算咖啡?知...
2021年7月18日 — 拿鐵正確來說不是單指鮮奶嗎?頂多在咖啡店可以當中是咖啡+拿鐵,但不管怎樣都不能當作紅茶+鮮奶吧?」 廣告(請繼續閱讀本文).2021年10月12日—拿鐵(Latte)在義大利是牛奶的意思,而拿鐵咖啡才是指牛奶咖啡,也就是加了牛奶的咖啡。國內星巴克的拿鐵,應為coffeeLatte,還是咖啡。但是抹茶拿鐵 ...
書名:拿鐵不是咖啡,語言:繁體中文,ISBN:9789867806680,頁數:160,出版社:高富,作者:米芮,出版日期:2003/05/14,類別:文學小說.
拿鐵−Latte在義大利語是指鮮奶,和法文Lait同義,但英美語系的拿鐵−Latte是指濃縮咖啡加牛奶。所以才會有句話說,在義大利點拿鐵−Latte,只會獲得一杯鮮奶,要點Coffee ...
拿鐵”不是咖啡。其實,拿鐵(Latte)在意大利語裏原意為“牛奶”,如果你在意大利點一杯“拿鐵”而前面不加咖啡,那麼服務生只會給你上一杯牛奶。現在很多冷飲店都會推出 ...
書名:拿鐵不是咖啡,語言:繁體中文,ISBN:9789867806680,頁數:160,出版社:高富,作者:米芮,出版日期:2003/05/14,類別:文學小說.
2007年9月19日—「法文:Lait/義大利文:Latte」其實這兩個洋文的意思是一模一樣的,都是指『牛奶』。像我們經常會聽到的LatteCoffee,就是所謂加了牛奶的咖啡,白話 ...
「拿鐵」的意思是將牛奶注入咖啡,拿鐵並不代表是咖啡,它是意大利文裡「牛奶」的意思。在歐洲,叫COFFEELATTE才是咖啡,而不会只叫LATTE。COFFEELATTE特指「牛奶咖啡」 ...
2017年11月7日—在台灣,多將咖啡拿鐵簡稱為「拿鐵」(Latte),不過Latte一詞在義大利文中其實是牛奶的意思,而拿鐵咖啡(Caffèlatte)才是加了熱牛奶(SteamedMilk) ...
拿鐵咖啡(義大利語:caffèlatte,港澳稱為鮮奶咖啡)是義大利式咖啡,非義大利語使用者常簡稱拿鐵(義大利語:latte,直譯:奶),泛指由熱鮮奶所沖泡的飲品。
2021年7月18日—拿鐵正確來說不是單指鮮奶嗎?頂多在咖啡店可以當中是咖啡+拿鐵,但不管怎樣都不能當作紅茶+鮮奶吧?」.
2021年7月18日—...拿鐵』吧?拿鐵正確來說不是單指鮮奶嗎?頂多在咖啡店可以當中是咖啡+拿鐵,但不管怎樣都不能當作紅茶+鮮奶吧?」廣告(請繼續閱讀本文).△網友討論 ...
2019年2月14日—光從字面翻譯來說,拿鐵的確不是咖啡,而是牛奶。而從文化環境來說,許多國內的咖啡館會把拿鐵默認為牛奶咖啡。為了避免尷尬,范大咖建議 ...
2021年7月19日—...會茶+拿鐵這樣列菜單吧」、「拿鐵latte=鮮奶,只有鮮奶,也不是咖啡的一種。芝麻拿鐵=芝麻牛奶,並沒有紅茶,要跟店家反應」、「有些店抹茶拿鐵= ...
2020年12月8日—「拿鐵」在義大利文是牛奶,因為義大利文的Latte就是牛奶的意思,想喝「咖啡拿鐵」,在義大利文應該要說成「CaffeLatte」。「拿鐵」到了台灣則常作為「 ...
2023年2月14日—咖啡是職場上班族提神醒腦的首選,如果單純談論營養價值,Heho營養師表示絕對是拿鐵完勝,但其實每個人適合的咖啡都不太一樣,看完這篇文章就能找到最 ...